火曜日, 4月 24, 2007

人事考課

这些天,公司进行人事考核,俺对俺头儿说,你对俺如何评价,俺都不会往心里去。——告诉他,俺没把它放在眼里,嘿嘿。
俺知道,俺们头儿肯定会籍此机会,挟私报复的。不过,你有你的评价,俺有俺自己的评价。俺对自己的评价和头儿的评价有很大出入,正好凸现,给俺安排的工作不合适,以及头儿的领导无方。
果然不出俺的所料,俺们头儿给俺打了60几分。哈哈。无所谓啦。
意料之外的是,没想到俺们头儿这么无耻——借着贬低俺,来抬高他自己。比如,俺的主要成果——CMMI的tailoring guideline,其实俺100%做出来了,不过,俺谦虚点儿,说是90%。可是俺们头儿竟然让俺明确写上,“经过上司指导”。然后,他给俺评价为80%——并且说,一开始俺做不出来,经过他指导方向,提示要点以后,俺才作出来。就是说,他很了不起,给俺指引了方向,起了关键作用。呸!事实是,他那时候连什么是tailoring guideline都没弄清,他做的东西被另一个部门的副部长骂为“混账”。
还有,俺们头儿竟然说俺CMMI知识不足,而且很具体地写出来,比如对DAR(决定分析解决)领域的理解不充分——这样一写,显得他的CMMI知识很足。哈哈。他的例子没选好,俺正好是DAR的专家。因为中级讲座的时候,俺就是专门研究DAR的。
其实,他对CMMI的一些理解,足以让俺笑掉大牙(怪不得最近俺的槽牙漏神经了呢)。就是到美国考试,俺的成绩都比他高一分呢。
俺告诉他,你对俺的评价虽然有很多荒谬的地方,但是俺也无所谓的啦。因为那只是你的看法而已啊。呵呵。俺们头儿的鼻子歪了歪,没说啥。
这种人,成天在这种小事儿上面动心眼儿,能成什么大气候呢?俺才懒得和它纠缠这些呢。多没意思啊。

3 件のコメント:

匿名 さんのコメント...

看你的文章,字里行间,我总感觉到,你在公司里跟你的头头儿相处得不好。好像你动不动就跟他作对、顶撞。而且你还埋怨他的无能。我想,你这样下去不怎么好。你在公司积极表现,提出些好点子或者建议固然是好事。但是不能过于自做主张,免得引起上司的反感。
对了,日本有一句成语说得好:「和而不同」「和して同ぜず」。说不定这句成语本来是不是中国成语。
(お節介おじさんより)

lhw さんのコメント...

哈哈。反省している。
和して同ぜず、そうだね、中国語にもあるよ。啓発的な言葉だ。勉強になった。
僕は上司に対して、率直的な対応している。

匿名 さんのコメント...

喜欢你的率性和直爽,但是人毕竟是社会动物,还是需要彼此的沟通交流和体谅的,无论在家里在公司都一样,再有能力的人也需要大家互相协作也行呢。(当然前提是也不能太憋屈了自己哦)