木曜日, 6月 28, 2007

失敗したらどう?(失败了会怎样?)

僕今やっている仕事のことですが、そろそろ、7月に簡易評価、8月末には正式評価をしようとしています。今、僕見える範囲から判断すると、かなりリスクが高いと思います。言い換えれば、できそうにもないともいえます。
それなのに、うちのリーダーは、自信満々で準備しています。もしかして、僕見えない部分もあるでしょう?成功できるのか?どうしても信じられないです。
でも、失敗したら大変です:ボーナスなんかは減っても平気ですが、会社の方針を調整してしまったら、僕は今まで努力しているCMMIのリードアプレイザー資格が取れなくなると心配しています。
俺现在正在做的CMMI过程改善的工作,马上7月份就要进行简易评价,8月底就要进行正式评级了。现在,从俺能看到的范围来看,风险是相当的大啊。其实,直接说吧,就是俺看着根本就没戏。
可是,俺的头儿还是信心十足地在那里准备着。难道,还有俺看不到的一面吗?真的能成功吗?反正俺是不相信。咱就先把话放到这里吧,等8月底结果出来再验证。
不过,要是失败了,可就惨了。年终奖什么的无所谓的。俺最担心的就是这样失败了以后,公司调整方针,从此不搞CMMI了,那俺花了那么大力气和时间去学习CMMI,到现在还在忍耐着俺这个混蛋头儿的瞎指挥,就是为了要拿到CMMI首席评估师的资格。要是这样变了的话,俺的努力不就白费了嘛!?

3 件のコメント:

匿名 さんのコメント...

鼓励一下:车到山前必有路!

匿名 さんのコメント...

付出了努力都希望有个美满的结果,但是有时候结果又不是最重要的,重要的是我们享受了过程。能够在此过程中学到和理解的东西或许暂时目前看着没有用,但是将来的事谁又知道呢?不怨天尤人,开心过每一天是最重要的。

ちさりき さんのコメント...

「会」の使い方はむずかしいなぁと
題名を読んで思うのでした(笑

会社員もむずかしいですね・・・
ろくでもない上司は先が読めない・・